Translator: Valerie
Original post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-on-k-star-lovers-131029.html
Original post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-on-k-star-lovers-131029.html
Ведущий: Здравствуйте! С вами ведущий K-STAR Lovers на канале Josei Jishin, Тахара. Сегодня у нас в гостях - сильнейшая корейская группа - В.А.Р. Буду рад поработать с вами!
В.А.Р: Мы рады поработать с вами!
Зело: Здравствуйте! Я Зело, самый младший в группе, ответственный за рэп.
Ёнгук: Здравствуйте! Я Ёнгук, лидер группы.
Ёнджэ: Здравствуйте! Я Ёнджэ, основной вокалист В.А.Р.
Дэхён: Здравствуйте! Я Дэхён, ответственный за основной вокал.
Чоноп: Здравствуйте! Я Чоноп, ответственный за вокал и танцы.
Химчан: Здравствуйте! Я Химчан, отвещающий за вокал.
В1: Какая ваша роль в дорме?
Химчан: Моя роль в В.А.Р - это "икемен" ("привлекательный парень").
Дэхён: Серьезно?
Химчан: Серьезно.
Ёнджэ: Раньше каждый из нас имел свои обязанности, но в последнее время у нас нет возможности их выполнять.
В2: Что у вас получается лучше всего?
Химчан: Ну, я вот классный, правда?.. Ох, извините... (смеется) Ну, я же "икемен", поэтому у меня самое классное лицо. Да.
Чоноп: Что касается меня, я лучше всех стираю. Я отлично стираю вещи.
Дэхён: Я лучше всех в В.А.Р беру высокие ноты.
Ёнджэ: У меня самое детское лицо.
Дэхён: Детское лицо?
Ёнджэ: Да, вот такое детское лицо.
Ёнгук: А у меня самое взрослое лицо в В.А.Р.
Чоноп: Правда?
Ёнгук: Ты, кстати, такой же.
Зело: Поскольку я самый младший в В.А.Р, у меня, наверное, самое яркое будущее. Все считают меня милым.
В3: В какой сфере вы выросли (развились) больше всего?
Ёнгук: Сфера, в которой я более всего развился, это способность расслабляться на сцене и общаться с нашими фанатами. Я думаю, что мы научились вести себя более естественно. Кроме этого, все участники выросли морально. Думаю, все мы повзрослели.
В4: Плюсы прослушивания "One shot" и "Warrior"?
Ёнгук: "Warrior" демонстрирует разноцветие нашей музыки. Она часто на слуху. Мы хотели бы, чтобы люди пришли послушать ее и поняли, чего мы намерены достичь со своей музыкой. Что касается второго сингла, "One shot"... На протяжении своей жизни люди упускают множество различных шансов, и эта песня говорит о том, что не следует убегать от этих возможностей, что нужно по-настоящему жить. Мы хотим, чтобы все послушали эту песню и оглянулись на свои жизни.
В5: Ваши ощущения от "японского тура".
Дэхён: В этом туре мы собираемся показать себя с совершенно иной стороны. Уровень очень высок, и мы, по возможности, хотели бы выступить идеально. Здесь мы будем петь на японском языке. Пожалуйста, ждите этого с нетерпением!
В6: Сообщение для японских фанатов.
Зело: Не думаю, что мне нужно много говорить, поэтому буду краток: я вас люблю.
Ёнгук: Люди Японии, я никогда не был хорошим оратором, поэтому не обращайте на меня внимания. Спасибо вам.
Ёнджэ: Мы хотим провести потрясающие концерты в рамках этого арена тура, поэтому, пожалуйста, приходите. Спасибо.
Дэхён: Японские фанаты, я хочу поскорее с вами встретиться! Я вас люблю!
Чоноп: Я думаю, что если вы придете на наш концерт, то поймете, что такое В.А.Р, и я надеюсь, что многие придут на наш концерт, и мы получим много любви. Спасибо!
Химчан: Нас ожидает тур и множество различных событий, поэтому давайте создадим хорошие воспоминания и будем радоваться. Я вас люблю.
Ведущий: Спасибо всем вам большое. Сегодня мы лицезрели новую эру к-поп. Пожалуйста, посмотрите выступление В.А.Р - вы однозначно будете впечатлены. Сегодня у нас в гостях были В.А.Р. Спасибо вам!
В.А.Р: Спасибо вам!
Дэхён: Увидимся!
В.А.Р: Мы рады поработать с вами!
Зело: Здравствуйте! Я Зело, самый младший в группе, ответственный за рэп.
Ёнгук: Здравствуйте! Я Ёнгук, лидер группы.
Ёнджэ: Здравствуйте! Я Ёнджэ, основной вокалист В.А.Р.
Дэхён: Здравствуйте! Я Дэхён, ответственный за основной вокал.
Чоноп: Здравствуйте! Я Чоноп, ответственный за вокал и танцы.
Химчан: Здравствуйте! Я Химчан, отвещающий за вокал.
В1: Какая ваша роль в дорме?
Химчан: Моя роль в В.А.Р - это "икемен" ("привлекательный парень").
Дэхён: Серьезно?
Химчан: Серьезно.
Ёнджэ: Раньше каждый из нас имел свои обязанности, но в последнее время у нас нет возможности их выполнять.
В2: Что у вас получается лучше всего?
Химчан: Ну, я вот классный, правда?.. Ох, извините... (смеется) Ну, я же "икемен", поэтому у меня самое классное лицо. Да.
Чоноп: Что касается меня, я лучше всех стираю. Я отлично стираю вещи.
Дэхён: Я лучше всех в В.А.Р беру высокие ноты.
Ёнджэ: У меня самое детское лицо.
Дэхён: Детское лицо?
Ёнджэ: Да, вот такое детское лицо.
Ёнгук: А у меня самое взрослое лицо в В.А.Р.
Чоноп: Правда?
Ёнгук: Ты, кстати, такой же.
Зело: Поскольку я самый младший в В.А.Р, у меня, наверное, самое яркое будущее. Все считают меня милым.
В3: В какой сфере вы выросли (развились) больше всего?
Ёнгук: Сфера, в которой я более всего развился, это способность расслабляться на сцене и общаться с нашими фанатами. Я думаю, что мы научились вести себя более естественно. Кроме этого, все участники выросли морально. Думаю, все мы повзрослели.
В4: Плюсы прослушивания "One shot" и "Warrior"?
Ёнгук: "Warrior" демонстрирует разноцветие нашей музыки. Она часто на слуху. Мы хотели бы, чтобы люди пришли послушать ее и поняли, чего мы намерены достичь со своей музыкой. Что касается второго сингла, "One shot"... На протяжении своей жизни люди упускают множество различных шансов, и эта песня говорит о том, что не следует убегать от этих возможностей, что нужно по-настоящему жить. Мы хотим, чтобы все послушали эту песню и оглянулись на свои жизни.
В5: Ваши ощущения от "японского тура".
Дэхён: В этом туре мы собираемся показать себя с совершенно иной стороны. Уровень очень высок, и мы, по возможности, хотели бы выступить идеально. Здесь мы будем петь на японском языке. Пожалуйста, ждите этого с нетерпением!
В6: Сообщение для японских фанатов.
Зело: Не думаю, что мне нужно много говорить, поэтому буду краток: я вас люблю.
Ёнгук: Люди Японии, я никогда не был хорошим оратором, поэтому не обращайте на меня внимания. Спасибо вам.
Ёнджэ: Мы хотим провести потрясающие концерты в рамках этого арена тура, поэтому, пожалуйста, приходите. Спасибо.
Дэхён: Японские фанаты, я хочу поскорее с вами встретиться! Я вас люблю!
Чоноп: Я думаю, что если вы придете на наш концерт, то поймете, что такое В.А.Р, и я надеюсь, что многие придут на наш концерт, и мы получим много любви. Спасибо!
Химчан: Нас ожидает тур и множество различных событий, поэтому давайте создадим хорошие воспоминания и будем радоваться. Я вас люблю.
Ведущий: Спасибо всем вам большое. Сегодня мы лицезрели новую эру к-поп. Пожалуйста, посмотрите выступление В.А.Р - вы однозначно будете впечатлены. Сегодня у нас в гостях были В.А.Р. Спасибо вам!
В.А.Р: Спасибо вам!
Дэхён: Увидимся!
©bapyessir.com | ©bapyessir.com #Valerie (Russian)

No comments:
Post a Comment