Traduzione in Italiano AM 4:44

Translator: EleTokki
Original post: http://www.bapyessir.com/2015/04/yongguk-releases-solo-track-am-444-mv.html


Il duro peso portato sulle spalle
Nessuno sa quanto è spaventosa la maschera che indosso
Non so neache per cosa ho barattato la mia passione, per gli oncoraggiamenti
Per cosa insisto a provarci così tanto, per cosa continuo a correre
Sentirsi inferiore, in colpa, questo è ciò che mi è rimasto. La realtà si sta alzando e mi sta bloccando la gola.
Cos’è, Ma se le carte che la vita mi ha lanciato sono davvero giuste
Gli altri giudicano per me ciò che è veramente semplice
Le parole nel quale io metto il mio cuore non valgono la pena di essere lette
Tutti quanti vogliono solo rincorrere I soldi e la fama
Alla fine I miei testi sono lettere gettate nella spazzatura, ANDATEVENE
Perchè  guardano solo con una mente chiusa tutto ciò che ho fatto per camminare nel mondo con entusiasmo
Per loro era ipocrisia, stanno cercando di tenere la testa in alto con orgoglio
Le persone guardavano il giovane bambino come se fosse uno stupido, adulti che si preoccupano per te dopo averti calpestato, strappato e averti fatto cadere yeh
I valori circondati dai soldi e dai loro compassi storti
Non cercate di difendermi fino alla fine preferisco andarmene che diventare come loro
Rispetto i miei dongsaengs che pensavano che quella fosse la felicità e sono corsi
da me sopra il cielo della notte, riverenza a mio nonno nel mio cuore
Ogni note le mie canzoni scorrono
Non ha senso, è solo la mia confessione
Tornerò tra le braccia di mio nonno
Lo so Lo so Lo so ne ho bisogno
Tutti quanti andate via Tutti quanti andate via
Da questo dannato mondo andatevene tutti via
Tutti quanti andate via Tutti quanti andate via
Sguardi comprensivi andatevene tutti via
Tutti quanti andate via Tutti quanti andate via
Non ho bisogno di amore andatevene tutti via
Tutti quanti andate via Tutti quanti andate via Tutti quanti andate via
Ogni note la spendo in solitaria con I miei cattivi pensieri
Nessuno ha bisogno di tenersi a me quindi ho tenuto chiusa la bocca
Con un bicchiere di soju anestetizzo la tristezza, alla fine è solo una cosa
Non mi ricordo neanche più che cosa sia una stupida merda come me
Volevo vivere senza vergogna davanti ai miei hyungs e dongsaengs non importa ciò che avrei fatto
Gli stronzi che hanno rovinato tutto stanno vivendo con le loro pance piene
Come se non prestassero attenzione alle vittime mentali che si sono lasciati dietro
Cercare di dimenticare tutti quei ignoranti è come polvere vuota
Come le pillole nella mia mano sinistra, anche l’amore mi ha lasciato
I miei fan mi hanno preso entrambe le mani e mi hanno tenuto, in modo che non cascassi Io so che voglio andarmene e scaricare il peso della realtà che mi ha intrappolato e piangere soltanto
Credo di avere bisogno di un mio rifugio, vero?
Ogni note le mie canzoni scorrono
Non ha senso, è solo la mia confessione
Tornerò tra le braccia di mio nonno
Lo so Lo so Lo so ne ho bisogno
Quando ti sentirai il più solo al mondo e passerai dei momenti duri
Ti darò una pacca sulla spalla, in quei momenti puoi appoggiarti a me
Comunque, ogni volta che ho dei momenti difficili tu non sei neanche interessato
Allontanati da me, tutte le tue parole di conforto sono senza senso
Perchè?
Il significato di ‘ferito’ per me, non c’è modo solo per le persone piene di bugie
Ogni notte ho gli incubi, lasciatemi da solo
sto semplicemente facendo le mie cose
Ogni note le mie canzoni scorrono
Non ha senso, è solo la mia confessione
Tornerò tra le braccia di mio nonno
Lo so Lo so Lo so ne ho bisogno
Tutti quanti andate via Tutti quanti andate via
Da questo dannato mondo andatevene tutti via
Tutti quanti andate via Tutti quanti andate via
Sguardi comprensivi andatevene tutti via
Tutti quanti andate via Tutti quanti andate via
Non ho bisogno di amore andatevene tutti via
Tutti quanti andate via Tutti quanti andate via Tutti quanti andate via

Sto solo facendo le mie cose
Andrà tutto bene

Translation © Woojung @ baptrans | bapyessir.com #EleTokki (Italian)

No comments:

Post a Comment