B.A.P bei M-On CDET TV (131116)

Translator: Mei
Original Post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-on-cdet-news-101319.html


 © bapyessir.com

[Notiz: 17 ist die Platzierung von “One Shot” in dieser Show;  die Nummern nach der 17 stehen in der Region für Stärke, B.A.P war also auf Oricon und Youtube mit “One Shot“ am stärksten, als es ausgestrahlt wurde

Ab nächster Woche beginnt ihre erste Japan-Tour! Die sechsköpfige Boygroup aus Korea, B.A.P! Ihre zweite japanische Single starte diese Woche am 12./13. ihren Verkauf!

[Heiße Superrookies B.A.P! Das neueste „Behind The Scenes“-Video!]

Reporterin: Mit ihrer zweiten Single, die diesen Mittwoch veröffentlich wurde, haben wir das neueste „Behind The Scenes“-Video der koreanischen Gruppe B.A.P!

Jongup: Ich mag euch (im Kansai-Dialekt)

Reporterin: Letzte Woche waren sie in Osaka für eine Radio-Promo. Dort war diese Menge von Fans versammelt!
Als das Programm beendet war….

(auf Japanisch)
B.A.P: Wir sind B.A.P Yessir!
Daehyun: Vielen Dank!
Youngjae: Wir sehen uns ~
Himchan: Ich liebe dich (euch)!
Interviewerin: Ah, Leader, kein „Gemischtwarenladen“?
Yongguk: Ich hab’s vergessen!

B.A.P: Wir sind B.A.P Yessir!
Daehyun: Vielen Dank!
Youngjae: Wir sehen uns~
Yongguk: Lasst uns zum (murmelt) gehen!
Himchan: Ich liebe dich (euch)!
Youngjae: Lasst uns zum Gemischtwarenladen gehen~
Interviewerin: Danke vielmals!
B.A.P: Danke!

[Fan Service!]
Reporterin: Sie sind ohne Schwierigkeiten fertig geworden! Bevor sie alles beendet haben, haben sie vernünftigen Fan Service geleistet! Direkt danach hatten sie eine Aufzeichnung für die Medien!

Himchan: Unsere zweite Single „One Shot“ wurde veröffentlicht.
Daehyun: Bald wird unsere erste japanische Arenatour starten. In Kobe, und nach Kobe… Sie startet in Kobe!
Youngjae: Weil es unser erstes Konzert ist, sind wir sehr aufgeregt.
Jongup: Bitte kommt und habt Spaß mit uns!
Zelo: Es ist ein Versprechen!
B.A.P: Das war’s, wir sind B.A.P Yessir! Dankeschön, dass ihr uns empfangen habt!

Reporterin: Ab nächster Woche startet endlich ihre Japan Arenatour!


©jinhwan93jp
 (Wie ihr sehen könnt, gibt es für dieses Video leider keine Subs)


© bapyessir.com

[Heiße Boygroup B.A.P: Interview und Live Filmmaterial bei unserer Sendung!]
Reporterin: Ein Debüt  in Japan diesen Monat und ein Talent zum Zugucken, die Boygroup aus Korea, B.A.P! Wir werden Filmmaterial von ihrem speziellen Live-Event und ebenfalls eines Interviews sehen!
Dies ist ihr japanischer Debütsong „Warrior“ bei ihrem speziellen Veröffentlichungs-Event. 250 Fans, die per Lotterie bestimmt wurden, füllten den Schauplatz
[spezielles Live-Event für 250 Gäste]

[Solointerview]
Bitte seht nun das Interview mit B.A.P für CDET News!
B.A.P: Wir sind B.A.P Yessir! Hallo!

[Frage: Eure Meinung zum Debüt in Japan?]
Daehyun: Nach unserem Debüt war dies unser erstes Fan-Event in Japan. Leute, die vorher nichts von uns wussten, sind nun dazu gekommen uns kennenzulernen, daher sind wir sehr glücklich darüber.
Zelo: Bis jetzt waren wir nur auf der Bühne für japanische Fans, die sehr bedacht waren „rücksichtsvoll“ zu sein. Sie haben unseren Songs wirklich zugehört, aber dieses Mal (mit unserem speziellen Live-Event) haben sie laut gejubelt und es war eine großartige Bühne zum performen.

[Das Japanisch, an das ihr euch erinnern könnt ist…?]
Reporterin: Für ihr Debüt fragten wir die Member, was an Japanisch sie behalten haben.
Zelo: Vielen Dank.
Daehyun: Peko Peko! (*Notiz: Soundeffekt für Hunger und wird eigentlich von Mädchen und Kindern benutzt)
Jongup: Hanpa janai (*Notiz: SCHWER zu übersetzen, bedeutet etwas ist „zu viel“, kann aber auch „halbherzig“ bedeuten)
Youngjae: Verdoppeln/Malnehmen!
Himchan: Puyo Puyo (*Notiz: Soundeffekt für geleeartig). Seine (Zelos) Haut ist „puyo puyo“.
Yongguk: Ich war noch nie jemand zum Sprechen. Bitte beachtet mich nicht.

Reporterin: B.A.P zeigte uns ein Bild, das anders als das harte, männliche Image ist, dass sie auf der Bühne zeigen. Wir haben auch ein Interview über die Veröffentlichung ihrer nächsten Single, kurz nach ihrem Debüt und fragen sie danach. Bitte schaltet nächstes Mal ein, die Ausstrahlung ist am 2. November!
[Nächste Woche, Ausstrahlung am 2. November!]

Das letzte Video in dem Originalpost ist in Deutschland leider nicht verfügbar


© bapyessir.com (English) | bapyessir.com #Mei (German)

No comments:

Post a Comment