Translator: Daniel
Original Post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-on-cdet-news-101319.html
© bapyessir.com
【注:17是"One Shot"在這個節目的排名,後面的數字代表受歡迎的程度,所以在這節目播出時,"One Shot"在Oricon和Youtube上是最有人氣的。】
旁白:來自韓國的六人男團B.A.P在日本的首次巡演將於下周開始!他們第二張單曲在本周13日開始發售。
【話題新人B.A.P最新幕後花絮!】
主播:將於周三發表第二張單曲,我們將播出韓國團體B.A.P的幕後花絮。
鐘業:喜歡你們(關西方言)。
主播:上周他們在大阪某電台宣傳新曲,在那聚集了眾多的歌迷們!當節目結束時…
B.A.P:我們是B.A.P Yes Sir!
大賢:非常感謝。
永才:再見。
力燦:我愛你。
電台:啊,隊長沒有要說"便利商店"嗎?
容國:我忘了。
【重錄】
B.A.P:我們是B.A.P Yes Sir!
大賢:非常感謝。
永才:再見。
容國:一起去…(含糊不清)
力燦:我愛你。
永才:一起去便利商店吧~
電台:謝謝你們!
全體:謝謝!
主播:很順利的完成了!結束前他們做了一個小小的粉絲服務!緊接著還有媒體的錄製!
力燦:我們第二張單曲"One Shot"已經發行了!
大賢:我們的日本巡演不久後將會開始,在神戶,然後…在神戶開始!
永才:因為是我們第一次的演唱會,我們也很興奮!
鐘業:請來和我們一起玩吧!
Zelo:約定好了!
容國:以上,我們是…
B.A.P:B.A.P Yes Sir!
大賢、力燦:謝謝你們和我們見面!
永才:謝謝你們!
主播:終於,他們的Arena Tour將在下周展開!
【發燒男團B.A.P:訪問與現場演出片段!】
主播:本月在日本出道的韓國男子團體B.A.P!我們將揭露他們現場表演的片段和訪問!
【十月十日在六本木舉辦的日本首張單曲紀念活動】
主播:這是他們在活動上表演的日本出道曲「WARRIOR」。
【為了250名觀眾特別的現場演出】
主播:由彩券選出的250名觀眾擠滿了活動場地。
【獨家訪問】
主播:現在請觀賞CDET新聞與B.A.P的訪問吧!
B.A.P:初次見面,我們是B.A.P Yes Sir!
【Q. 你對在日本出道的感覺如何?】
大賢:這是我們在日本第一次歌迷見面會,以前不知道我們的人都來認識我們了,我們對此感到非常開心。
Zelo:到目前為止,我們已經在日本演出過了,「細心」的歌迷們認真的欣賞我們的音樂,但這次他們非常熱烈的歡呼,那是個很棒的舞台。
【有哪些記得的日文…?】
主播:我們問了成員們為了這次出道記住了哪些日文。
Zelo:非常感謝。
大賢:咕嚕咕嚕!(肚子餓的聲音)
鐘業:壓倒性。
永才:加倍奉還!
力燦:滑溜滑溜。他(Zelo)的皮膚滑溜滑溜的。
容國:我從來不是個會講話的人,請不要介意。
主播:B.A.P今天一改舞台上強烈的形象,讓我們見到不同的一面。不久後將有另一次有關於下一張單曲的訪問,下次將在11月2日播出。
Original Post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-on-cdet-news-101319.html
131116 Broadcast
旁白:來自韓國的六人男團B.A.P在日本的首次巡演將於下周開始!他們第二張單曲在本周13日開始發售。
【話題新人B.A.P最新幕後花絮!】
主播:將於周三發表第二張單曲,我們將播出韓國團體B.A.P的幕後花絮。
鐘業:喜歡你們(關西方言)。
主播:上周他們在大阪某電台宣傳新曲,在那聚集了眾多的歌迷們!當節目結束時…
B.A.P:我們是B.A.P Yes Sir!
大賢:非常感謝。
永才:再見。
力燦:我愛你。
電台:啊,隊長沒有要說"便利商店"嗎?
容國:我忘了。
【重錄】
B.A.P:我們是B.A.P Yes Sir!
大賢:非常感謝。
永才:再見。
容國:一起去…(含糊不清)
力燦:我愛你。
永才:一起去便利商店吧~
電台:謝謝你們!
全體:謝謝!
主播:很順利的完成了!結束前他們做了一個小小的粉絲服務!緊接著還有媒體的錄製!
力燦:我們第二張單曲"One Shot"已經發行了!
大賢:我們的日本巡演不久後將會開始,在神戶,然後…在神戶開始!
永才:因為是我們第一次的演唱會,我們也很興奮!
鐘業:請來和我們一起玩吧!
Zelo:約定好了!
容國:以上,我們是…
B.A.P:B.A.P Yes Sir!
大賢、力燦:謝謝你們和我們見面!
永才:謝謝你們!
主播:終於,他們的Arena Tour將在下周展開!
© bapyessir.com
【發燒男團B.A.P:訪問與現場演出片段!】
主播:本月在日本出道的韓國男子團體B.A.P!我們將揭露他們現場表演的片段和訪問!
【十月十日在六本木舉辦的日本首張單曲紀念活動】
主播:這是他們在活動上表演的日本出道曲「WARRIOR」。
【為了250名觀眾特別的現場演出】
主播:由彩券選出的250名觀眾擠滿了活動場地。
【獨家訪問】
主播:現在請觀賞CDET新聞與B.A.P的訪問吧!
B.A.P:初次見面,我們是B.A.P Yes Sir!
【Q. 你對在日本出道的感覺如何?】
大賢:這是我們在日本第一次歌迷見面會,以前不知道我們的人都來認識我們了,我們對此感到非常開心。
Zelo:到目前為止,我們已經在日本演出過了,「細心」的歌迷們認真的欣賞我們的音樂,但這次他們非常熱烈的歡呼,那是個很棒的舞台。
【有哪些記得的日文…?】
主播:我們問了成員們為了這次出道記住了哪些日文。
Zelo:非常感謝。
大賢:咕嚕咕嚕!(肚子餓的聲音)
鐘業:壓倒性。
永才:加倍奉還!
力燦:滑溜滑溜。他(Zelo)的皮膚滑溜滑溜的。
容國:我從來不是個會講話的人,請不要介意。
主播:B.A.P今天一改舞台上強烈的形象,讓我們見到不同的一面。不久後將有另一次有關於下一張單曲的訪問,下次將在11月2日播出。
© bapyessir.com #Daniel (Chinese)
No comments:
Post a Comment