B.A.P ใน THE STAR “ความรู้สึกตอนที่ได้รับชัยชนะ? น้ำตาจะไม่ไหลออกมาหรอก” (HIT interview)

Translator: Kumii
Original post: http://www.bapyessir.com/2014/02/bap-emotions-on-winning-1st-place-tears.html

B.A.P ศิลปินกลุ่มที่เดบิวท์เมื่อสามปีก่อนได้รับชัยชนะในรายการเพลง

วันที่  14 กุมภาพันธ์ เราได้พบกับ B.A.P ที่ห้องพักของ ยออีโด KBS Music Bank พวกเขากำลังตั้งใจกับการฝึกซ้อมก่อนการแสดงสด หรือนี่เป็นเพราะพวกเขาต้องการจะชนะอีกครั้งหลังจากที่เขาได้รับรางวัลที่หนึ่งในรายการ Show Champion กันนะ? พวกเขาดูเคร่งเครียดกันมากเลย

Q. พวกคุณรู้สึกอย่างไร หลังจากได้รับรางวัลที่หนึ่งใน Show Champion ?
หลังจากที่เราเดบิวท์ พวกเราก็ได้พยายามกันอย่างหนักในสองปีที่ผ่านมา ผมรู้สึกมีความสุขเพราะว่าผมรู้สึกว่าพวกเราได้มอบอะไรให้สต๊าฟ และแฟนๆท่ีรอคอยพวกเราอยู่เสมอครับ (ยองแจ)

Q. ชื่อเล่นว่า ‘B.A.P ไม่เคยพัก’ ยังใช้ได้อยู่ใช่ไหม ?
หลังจากเวิร์ดทัวร์ พวกเราก็ทำอัลบั้มนี้ทันทีครับ ตอนนี้พวกเราโฟกัสไปกับตารางงานในเกาหลีเท่านั้น และพวกเรากำลังจะมีคอนเสิร์ตที่ทุกคนกำลังรอคอยในเดือนมีนาคม พวกเราจะเตรียมตัวอย่างดีเพื่อเบบี้ครับ (ฮิมชาน)

Q.ไม่ใช่ซิงเกิ้ล ไม่ใช่มินิอัลบั้ม แต่อัลบั้มเต็มนั้นมีความหมายมากๆสำหรับไอดอลกรุ๊ป อะไรเป็นส่วนที่เจ็บปวดที่สุด และอะไรเป็นส่วนที่ยอดเยี่ยมที่สุดในการทำอัลบั้ม ?
พวกเราไม่ได้โฟกัส(กับอัลบั้ม)มากเท่าไหร่เพราะตางรางงานในต่างประเทศครับ ดังนั้นผมจึงผิดหลังเล็กน้อยกับการฝึกซ้อมของพวกเรา โดยเฉพาะสำหรับยงกุกฮยอง มันยากขึ้นสำหรับเขาเพราะเขามีส่วนร่วมในการทำอัลบั้ม หลังจากที่เราได้รับอัลบั้มที่ทำเสร็จเรียบร้อยแล้วมาอยู่ในมือ ผมคงไม่สามารถบรรยายความสุขที่ผมกำลังรู้สึกออกมาได้ครับ ผมได้รับรู้ถึงความยากลำบากมในการทำอัลบั้มก่อนหน้า ส่วนสำหรับอัลบั้มนี้ ผมใส่ทุกสิ่งทุกอย่างของผมลงไป และผมก็ดีใจมากๆเลยครับที่แฟนๆชอบมัน (แดฮยอน)


Q. คุณรู้สึกอย่างไรบ้างเมื่อได้มีชื่อเข้าชิงใน Shorty Award ? คุณยงกุกสนใจในงานด้านการกุศลบ้างรึเปล่า ?
ผมรู้สึกเป็นเกิยรติมากที่ได้รับเสนอชื่อร่วมกับดารา และนักการเมืองที่มีชื่อเสียงครับ เมื่อตอนผมยังเด็ก คุณปู่และคุณย่าของผมได้ทำงานด้านการกุศล ผมคิดว่าเป็นเพราะผมดูพวกท่านระหว่างเติบโตมาครับ

Q. สมาชิกที่อายุน้อยที่สุด และยังเป็นวัยรุ่นอยู่นคนเดียวในทีม เจลโล่ คุณอยากทำอะไรมากที่สุดเมื่อมีอายุ 20 ?
ผมอยากจะทำเพลงด้วยตัวเองครับ หลังจากที่ทำสำเร็จ ผมจะเอาให้ยงกุกฮยองฟังเป็นคนแรก ผมมีหลายอย่างที่ต้องเรียนรู้จากเขาครับ

Q. ฮิมชาน เราได้ยินว่าคุณเป็นโปรด้านการถ่ายภาพตัวเอง คุณช่วยบอกยองแจหน่อยได้ไหมว่าจะทำมันได้อย่างไร ?
(ยิ้ม) แทนที่จะถ่ายรูปตัวเอง ตอนนี้ผมกำลังชอบที่จะถ่ายรูปของแฟนๆครับ ภาพที่น่าจดจำที่สุดผมถ่ายที่ฮ่องกง ตอนที่ดอกไม้กำลังถูกโยนขึ้นไปบนอากาศ จนภาพดูเบลอๆครับ ภาพนั้นเป็นภาพที่ผมชอบที่สุดเลย เรื่องสอนยองแจให้ถ่ายภาพตัวเอง … ไม่มีทางซะหรอก คุณแค่ต้องใช้แอพลิเคชั่นในการถ่ายภาพที่แตกต่างกันสามแอพเท่านั้นเองครับ ฮ่าฮ่า

Q. ในช่วงของการคัมแบ็ค การแสดงสำหรับการออกอากาศทั้งสามครั้งได้แตกต่างกันออกไป นั่นไม่ได้ทำให้คุณสับสนหรอ ?
สามเพลงไม่ได้ยากเลยครับ พวกเราแสดงอย่างน้อย 15 เพลงกันในคอนเสิร์ต การคัมแบ็คครั้งนี้ไม่ได้มีท่าเต้นมากมายเท่าไหร่ ดังนั้นพวกเราก็เลยทำได้ไม่ผิดพลาดครับ (ยงกุก)

Q. คุณช่วยบอกเราเกี่ยวกับความรู้สึกตอนที่ได้รับชัยชนะหน่อยได้ไหม ? แต่ถ้าคุณไม่ชนะ พวกเราจะเก็บให้เป็นความลับนะ
(ทุกคนหัวเราะ) ก่อนอื่นเลย พวกเราขอขอบคุณครับครัว TS entertainment และทีมโปรดิวเซอร์ครับ ผมคิดว่าพวกเราคงคิดถึงพ่อแม่ของพวกเราเป็นอย่างแรก และเมมเบอร์จะร้องไห้ตอนที่ชนะหรอ? อืมมม … พวกเราไม่เคยเห็นน้ำตาของกันและกันเลย คุณควรจะหัวเราะ หรือยิ้มเวลาที่คุณชนะไม่ใช่หรอครับ ? ฮ่าฮ่า (ยงกุก)

Q. ความหวังของพวกคุณในปี 2014 ?
พวกคุณจะได้ยิน “สิ่งนี้อีกครั้ง” ครับ พวกเราขอขอบคุณเบบี้ทุกคนที่สนับสนุนเราในสองปีที่ผ่านมา พวกเราหวังว่าเราจะได้อยู่ด้วยกันตลอดไปนะ

© thestar.chosun | bapyessir.com #Kumii (Thai)

No comments:

Post a Comment