Take You There (Je t’emmènerai là)
Translation © B.A.P YESSIR | bapyessir.com #KL (French)
Monologue (Intro)
Translation © B.A.P YESSIR | bapyessir.com #Océane (French)
Young, Wild & Free (Jeunes, sauvages et libres)
Translation © B.A.P YESSIR | bapyessir.com #Océane (French)
Be Happy
Translation © B.A.P YESSIR | bapyessir.com #Marina (French)
Blind
Je veux te voir chaque jour
Tes bras qui me serrent
Je veux t’embrasser
Quoique tu fasses, tu es belle
Ce sera spécial entre nous deux
Le moment où toi et moi, on devient un
Dis – moi tout ce dont tu as besoin
Je ferai tout ce que tu veux
Dis – moi tout ce que tu veux
Je ferai tout
Toi, tu es unique pour moi
Je t’emmènerai
N’importe où que tu veuilles
Je n’ai besoin que de toi
Juste à mes côtés
Pas comme les autres loups qui se révèlent
Tu le sais quand tu regardes dans mes yeux
Dis – moi n’importe quand si tu as envie de moi
Je t’emmènerai là
Je t’emmènerai là
Juste reste avec moi comme ça
Je t’emmènerai là
Je t’emmènerai là
Juste reste avec moi comme ça
Je t’emmènerai là
Je t’emmènerai là
Juste reste avec moi comme ça
Il te faut que serrer ma main
Je t’emmènerai là
Les autres filles ne parviennent absolument pas à ma vue
Parce que toi, tu es trop brillante, ayy
Une cellule sans barre est quand même bien
Juste enferme – moi dans ton cœur pour l’éternité
Même avec le temps qui passe, mon cœur palpite à chaque fois que je te vois
Seulement entre tes bras je me sens confortable comme à l’abri
Sans traverse, ni d’étage en bas
Je vais te baiser
Dis – moi tout ce dont tu as besoin
Je ferai tout ce que tu veux
Dis – moi tout ce que tu veux
Je te promets
Que tu es mon tout
Je t’emmènerai
N’importe où que tu veuilles
Je n’ai besoin que de toi
Juste reste à mes côtés
Pas comme les autres loups qui se révèlent
Tu le sais quand tu regardes dans mes yeux
Dis – moi n’importe quand si tu as envie de moi
Oh bébé on est fait l’un pour l’autre
Plus que ce que tu as imaginé
Permets – moi de t’impressionner encore plus
Je t’emmènerai
N’importe où que tu veuilles
Je n’ai besoin que de toi
Juste à mes côtés
Pas comme les autres loups qui se révèlent
Tu le sais quand tu regardes dans mes yeux
Dis – moi n’importe quand si tu as envie de moi
Je t’emmènerai là
Je t’emmènerai là
Juste reste avec moi comme ça
Je t’emmènerai là
Je t’emmènerai là
Juste reste avec moi comme ça
Je t’emmènerai là
Je t’emmènerai là
Juste reste avec moi comme ça
Il ne te faut que serrer mes mains
Je t’emmènerai là
Oh Eh Oh Oh Oh Oh Eh Oh
Je t’emmènerai là
Oh Eh Oh Oh Oh Oh Eh Oh
Je t’emmènerai là
Oh Eh Oh Oh Oh Oh Eh Oh
Je t’emmènerai là Translation © B.A.P YESSIR | bapyessir.com #KL (French)
Monologue (Intro)
Le vent hurlait comme si le ciel s’effondrait
De nombreux défis et épreuves
Au milieu de cela, le monde
Qui n’ pas tourné comme nous l’avions souhaité, désiré
Rien ne s’est passé comme prévu
Cependant, nous nous sommes tenus les mains
Tous les six, sur nos deux pieds
Prêts à courir à nouveau
N’abandonnant personne derrière nous
Jeunes, sauvages et libres
Après tout, ce monde est notre histoire
Les gens disent que c’est la jeunesse
Cette douleur que nous avons ressentie
Qui s’est finie dans la chair et le sang
Le vent d’automne que nous essayions d’oublier
S’envole à nouveau vers le ciel
Brutalement, follement
Nous sommes toujours en vie
Maintenant suis-moi
Nous sommes jeunes, sauvages et libres
Je me dois de répondre
A qui ose nous représenter dans ce monde
AHH WOO
Nous avons réussi à revenir
Je dirai tout, à notre façon. Toujours
C’est le monologue de la jeunesse
Oh oh oh oh Oh oh
Oh oh oh oh Oh oh
Oh oh oh oh Oh oh oh oh
Translation © B.A.P YESSIR | bapyessir.com #Océane (French)
Young, Wild & Free (Jeunes, sauvages et libres)
Ouais, on va déchirer
(Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh)
(Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh)
(Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh)
Ouais, B.A.P, le Roi est de retour
Ça y va comme ça
Dope Boyz
Même si on continue de tomber, qu’on s’effondre
Je n’ai jamais abandonné
(Jamais abandonné eh eh)
Qu’importe si on se blesse
On doit juste y oublier
Peu importe ce que les gens disent, on suit notre cœur (Eh-eh)
On ne s’en soucie pas, juste faire ce qu’on veut
(Eh-eh Eh-eh Eh-eh Eh-eh)
Il est temps de se relever
Ne pas s’arrêter d’avancer
Je serai fidèle à moi-même, tu seras fidèle toi-même
Va les attraper, n’aie pas peur, quitte tout
Je serai fidèle à moi-même, tu seras fidèle toi-même
Plus fort, plus fort, plus fort
Nous sommes jeunes, sauvages et libres
(Je sais qu’on est mieux ensemble, QUOI)
Même si les mêmes épreuves arrivent encore, elles ne nous arrêteront pas
Nous sommes jeunes, sauvages et libres
(Je sais qu’on est mieux ensemble, QUOI)
Même si le soleil se couche et les ténèbres viennent, nous continuerons de courir
Cries-le, jeunes et sauvages et libres
Même battu jusqu’à terre, je me relèverai
Ces jours de notre jeunesse, on ne les vit qu’une seule fois
Regardes droit devant et continues de courir
Notre jeunesse qui a éclos dangereusement, mettons-y le feu
Dis que je suis le meilleur, ma voie est la voie royale
Pas de gain sans souffrance, je suis alimenté par une caféine qui s’appelle douleur (WHOA)
Il est temps de se relever
Ne pas s’arrêter d’avancer
Je serai fidèle à moi-même, tu seras fidèle toi-même
Va les attraper, n’aie pas peur, quitte tout
Je serai fidèle à moi-même, tu seras fidèle toi-même
Plus fort, plus fort, plus fort
Nous sommes jeunes, sauvages et libres
(Je sais qu’on est mieux ensemble, QUOI)
Même si les mêmes épreuves arrivent encore, elles ne nous arrêteront pas
Nous sommes jeunes, sauvages et libres
(Je sais qu’on est mieux ensemble, QUOI)
Même si le soleil se couche et les ténèbres viennent, nous continuerons de courir
Cries-le, jeunes et sauvages et libres
Quand nous sommes ensemble, il n’y a rien que l’on ne puisse faire
Commençons, écrivons l’histoire
Jeunes, sauvages et libres, aie confiance en toi
Nous y arriverons
Ce n’est pas la fin
Nous devons détruire les préjugés YUP
C’est parti, vas-y juste avec le temps qui s’écoule
Notre jeunesse qui a éclos dangereusement, mettons-y le feu AWW
Nous sommes jeunes, sauvages et libres
(Je sais qu’on est mieux ensemble, QUOI)
Même si les mêmes épreuves arrivent encore, elles ne nous arrêteront pas
Nous sommes jeunes, sauvages et libres
(Je sais qu’on est mieux ensemble, QUOI)
Même si le soleil se couche et les ténèbres viennent, nous continuerons de courir
Cries-le, jeunes et sauvages et libres
Translation © B.A.P YESSIR | bapyessir.com #Océane (French)
Be Happy
Uh (Yeah, Yeah)
Errbody come on
Errbody come on
Je peux tout faire
Je peux être tout ce que tu veux
Tout ce que je désire devient réel
Qui sait ? Dans quelques années je pourrais
être président
Je peux être tout ce que tu veux
Tout ce que je désire devient réel
Qui sait ? Dans quelques années je pourrais
être président
Get Funky Apprécions la vie
Be Happy Vivons en riant Hey
Rowdy Dowdy On adore faire la fête
Dansons ensemble tes bras tes jambes
Come on
Be Happy Vivons en riant Hey
Rowdy Dowdy On adore faire la fête
Dansons ensemble tes bras tes jambes
Come on
Si tu le veux Suis nous
Pour quoi tu hésites (Uh)
Pour quoi tu hésites (Uh)
Danse avec moi Suis nous
Tout est bon yeh
Tout est bon yeh
Lorsque tu as le moral au plus bas et tu es fatigué (fatigué)
Ne pense pas à ça, pour toi (pour toi)
Saoulons-nous avec cette musique
I Say Yeah (Yeah)
You Say Oh (Oh)
Rions plus, Babe
I Say Yeah (Yeah)
You Say Oh (Oh)
I Say Yeah (Yeah)
You Say Oh (Oh)
Nous pouvons tous être heureux
C’est parti
C’est parti
Venez tous et suivez-nous
Be Happy
Be Happy
Be Happy
(So Everybody)
(So Everybody)
(So Everybody)
Le ciel bleu nous reflète
Be Happy
Be Happy
Be Happy
(So Everybody)
(So Everybody)
(So Everybody)
Un, deux, trois, quatre
(LA LA LA LA LA LA LA LA)
(LA LA LA LA LA LA LA LA)
Quand je suis au plus bas, tu me relèves Bruh
Toutes tes inquiétudes GG GO
Trouver le bonheur, Abracadabra
Ya Vivons avec passion toute la journée
Get Funky ça arrivera quand ça arrivera
Toutes tes inquiétudes GG GO
Trouver le bonheur, Abracadabra
Ya Vivons avec passion toute la journée
Get Funky ça arrivera quand ça arrivera
Je vais bien tout ira bien
Vite vite vite, tout le monde gardez contact
L’âge ne nous divise pas ring-Ding-Dong
Vite vite vite, tout le monde gardez contact
L’âge ne nous divise pas ring-Ding-Dong
Si tu le veux suis-nous
Pour quoi hésites-tu (Uh)
Pour quoi hésites-tu (Uh)
Danse avec moi Suis-nous
Tout le monde est bien yeh
Tout le monde est bien yeh
Même quand tu es triste (triste)
Ecarte tous tes sentiments négatifs (Ecarte)
Ecarte tous tes sentiments négatifs (Ecarte)
Enivrons-nous dans cette musique
I Say Yeah (Yeah)
You Say Oh (Oh)
Rions plus, Babe
I Say Yeah (Yeah)
You Say Oh (Oh)
I Say Yeah (Yeah)
You Say Oh (Oh)
Nous pouvons tous être heureux
C’est parti
C’est parti
Venez tous et suivez-nous
Be Happy
Be Happy
Be Happy
(So Everybody)
(So Everybody)
(So Everybody)
Le ciel bleu nous reflète
Be Happy
Be Happy
Be Happy
(So Everybody)
(So Everybody)
(So Everybody)
Un, deux, trois, quatre
(LA LA LA LA LA LA LA LA)
(LA LA LA LA LA LA LA LA)
Everybody get down, Baby (Yeah=
YES
Be Happy (Rejoins-nous) Be Happy
Can’t nobody
Be Happy
Be Happy
Be Happy
(So Everybody)
(So Everybody)
(So Everybody)
Le ciel bleu nous reflète
Be Happy
Be Happy
Be Happy
(So Everybody)
(So Everybody)
(So Everybody)
Un, deux, trois, quatre
(LA LA LA LA LA LA LA LA)
(LA LA LA LA LA LA LA LA)
(LA LA LA LA LA LA LA LA)
(LA LA LA LA LA LA LA LA)
(Get Up, Get Up)
Translation © B.A.P YESSIR | bapyessir.com #Marina (French)
Blind
Avec un tel mensonge évident
Tu m'as déçu
Je connais la relation que tu as avec ce connard
Je le sentais dans mes tripes
Ta langue, comme un serpent, a mis un clou en moi
Tu m'as dis que tu étais fatigué et que tu allais dormir,
Mais j'ai entendu des rires derrière
La voix n'était pas la mienne
Tellement aveugle, je ne vois pas
Même les souvenirs où je te pourchassais
Hey, toi, quand tu disparaissais
Juste ici, à partir de ce moment
Tu m'as dis que tu resterais toujours à mes côtés
Que des mensonges, va-t-en
Mon amour est devenu aveugle
Je ne peux rien voir
Aveugle, aveugle, aveugle
Je ne peux pas te trouver, reste loin
Je suis tout brulé maintenant
Ne regarde pas en arrière, ne me cherche pas
Aveugle, aveugle, aveugle
Je ne tomberais plus amoureux
Le moi qui s'est écrasé, aveugle, aveugle
Toi qui disparait, aveugle, aveugle
Tu m'as demandé si j'étais fou
Tu t'es même mise en colère
Tu m'as dis que tu était différente
Il est juste un ami et rien de plus
Quelles conneries tu débitais
Tu me mantais
Je ne veux pas de ton retour
Je ne peux pas rester avec toi
Je ne veux pas de ton retour
Tu es typique, laisse moi juste tranquille
Tu te propages avec rage comme un poison
J'ai fermé mon coeur
Je maudis mon amour
C'est ma devise
Tellement aveugle, je ne vois pas
Même les souvenirs où je te pourchassais
Hey, toi, quand tu disparaissais
Juste ici, à partir de ce moment
Tu m'as dis que tu resterais toujours à mes côtés
Que des mensonges, va-t-en
Mon amour est devenu aveugle
Je ne peux rien voir
Aveugle, aveugle, aveugle
Je ne peux pas te trouver, reste loin
Je suis tout brulé maintenant
Ne regarde pas en arrière, ne me cherche pas
Aveugle, aveugle, aveugle
Je ne tomberais plus amoureux
Penses aux blessures pour une fois
J'espère pouvoir te sortir de ma tête au moins un jour
Je ne peux pas te croire
Je ne peux pas te pardonner
Cet amour est fou
Mes yeux sont devenus aveugles
Va-t-en
Mon amour est devenu aveugle
Je ne peux rien voir
Aveugle, aveugle, aveugle
Je ne peux pas te trouver, reste loin
Je suis tout brulé maintenant
Ne regarde pas en arrière, ne me cherche pas
Aveugle, aveugle, aveugle
Je ne tomberais plus amoureux
Le moi qui s'est écrasé, aveugle, aveugle
Toi qui disparait, aveugle, aveugle
Translation © B.A.P YESSIR | bapyessir.com #Rumi (French)
No comments:
Post a Comment