Translator: Mariana
Original Post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/11/bap-8-part-interview-on-m-on-tv-select.html
Kapsyen soalan : Pandangan tentang single terbaru "One Shot"
Ju: "One Shot" adalah lagu hip-hop. Makna lagu ini adalah tentang orang yang mengambil peluang
Ju: Biasanya, orang lari dari peluang atau sambungnya tanpa menyedari mereka ada peluang
Ju: Dengan lagu ini kami mahu orang ramai sedar dan berhati-hati mengambil akan peluang-peluang itu
0:56 kapsyen Q: Dalam mengambil berat akan nyanyian dalam "One Shot"
Zelo: Ianya adalah pertama kalinya kami menyanyi dalam bahasa Jepun. jadi ianya penting kepada kami orang dengar akannya untuk dapat mengaitkan, jadi kami sangatlah berhati-hati dengan sebutannya
1:06 D: Apa yang Zelo baru sahaja katakan adalah mengenai sebutan, kami semua ingin tahu tentang ini semasa sedang membuat rakaman, jadi kami ada staf untuk tunjukkan bahagian sebutan kami yang salah
D: Kami mahu para peminat Jepun kami mendengarkan lagu yang sempurna jadi kami menyebutnya banyak kali dan rakamnya selepas berlatihnya lebih banyak lagi
1:43 Kapsyen Q: Dalam mempersembahkan Rap
YG: Saya selalu berfikir ianya penting untuk memasukkan mesej apabila menulis lirik lagu
Dengan keluarnya dalam bahasa Jepun, tidak kira apakah maknanya akan berubah sedikit dengan terjemahannya
Ianya sama dengan "Warrior", kami berfikir untuk kekalkan apa yang kami mahu katakan sama seperti ianya dalam bahasa Korea
Ianya adalah lagu pertama kami untuk menyanyi dalam bahasa Jepun jadi kami mahu betul-betul luahkan makna lagu itu
2:17 Jadi - kami tidak mengubah semua ke bahasa Jepun tetapi tinggalkan bahagian rap seperti yang asal
(dari 2:27 info jelajah sama seperti dalam SELECT vol 1)
Ju: "One Shot" adalah lagu hip-hop. Makna lagu ini adalah tentang orang yang mengambil peluang
Ju: Biasanya, orang lari dari peluang atau sambungnya tanpa menyedari mereka ada peluang
Ju: Dengan lagu ini kami mahu orang ramai sedar dan berhati-hati mengambil akan peluang-peluang itu
0:56 kapsyen Q: Dalam mengambil berat akan nyanyian dalam "One Shot"
Zelo: Ianya adalah pertama kalinya kami menyanyi dalam bahasa Jepun. jadi ianya penting kepada kami orang dengar akannya untuk dapat mengaitkan, jadi kami sangatlah berhati-hati dengan sebutannya
1:06 D: Apa yang Zelo baru sahaja katakan adalah mengenai sebutan, kami semua ingin tahu tentang ini semasa sedang membuat rakaman, jadi kami ada staf untuk tunjukkan bahagian sebutan kami yang salah
D: Kami mahu para peminat Jepun kami mendengarkan lagu yang sempurna jadi kami menyebutnya banyak kali dan rakamnya selepas berlatihnya lebih banyak lagi
1:43 Kapsyen Q: Dalam mempersembahkan Rap
YG: Saya selalu berfikir ianya penting untuk memasukkan mesej apabila menulis lirik lagu
Dengan keluarnya dalam bahasa Jepun, tidak kira apakah maknanya akan berubah sedikit dengan terjemahannya
Ianya sama dengan "Warrior", kami berfikir untuk kekalkan apa yang kami mahu katakan sama seperti ianya dalam bahasa Korea
Ianya adalah lagu pertama kami untuk menyanyi dalam bahasa Jepun jadi kami mahu betul-betul luahkan makna lagu itu
2:17 Jadi - kami tidak mengubah semua ke bahasa Jepun tetapi tinggalkan bahagian rap seperti yang asal
(dari 2:27 info jelajah sama seperti dalam SELECT vol 1)
© bapyessir.com #Mariana (Malay)

No comments:
Post a Comment