Paroles de "Hajima" et "Rain Sound"

Translator : Émilie
Original post : http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-next-japan-single-nov-13-one-shot.html


Hajima

(Coréen) Geu ippeun

Parce que je veux voir ton visage souriant,
Je ne mens pas, je ferai de mon mieux
Non, crois-moi, ce ne sont pas que des mots
Ce n'est pas que tu me hais

Oh, mets les mains en l'air ! Oublie tout ! (Hey!)
(Coréen) Geureonikka jebal naenaenaegeneun
A Hwa jom naejima

Tu dis toujours ce qu'il y a à dire ? Baby,
Peut-être que ton coeur est encore indécis ?
Oh baby

Plus t'y penses, plus tu détestes,
A toi, qui te mets toujours en colère, je te renvoie ça

(Coréen & Japonais) Hwa jom naejima hajima yamete hajima
Ta bouille adorable est détruite,
Peut-être que les mots ne sont pas suffisants,
(Coréen) Nae mameul alkka neon nae mameul alkka
Tu ne le vois pas ? S'il-te-plaît, regarde moi
Tu dis que tu n'y crois pas ?
Je te le demande, s'il-te-plaît souris,
Oh yeah

Tu ne comprendras quand même pas mon coeur, baby
Peut-être que tu préfereras ne pas comprendre
Oh baby

Tout pour toi
Oh, j'ai vécu de cette façon, et
(Coréen & Japonais) Hwa jom naejima, je n'aime que toi
Ah, les gens qui regardent derrière eux ne sont pas si mal
(Coréen) A Hwa jom naejima hajima jebal geureojima

(Coréen & Japonais) Hwa jom naejima hajima yamete hajima
Comme une toupie, se sentant étourdi
A quoi penses-tu aujourd'hui ?
(Korean) Nae mameul alkka neon nae mameul alkka
Le sens-tu ? Car, peu importe la fatigue
Je serai toujours là pour toi, tu sais
Ne sois pas en colère, et regarde ici
Oh yeah

Ca laissera un trou profond dans mon coeur
de ta part
Poursuis ça
Laisse le à jamais

(Coréen & Japonais) Hwa jom naejima hajima yamete hajima
Ta bouille adorable est détruite,
Peut-être que les mots ne sont pas suffisants,
(Coréen) Nae mameul alkka neon nae mameul alkka
Tu ne le vois pas ? S'il-te-plaît, regarde moi
Tu dis que tu n'y crois pas ?
Je te le demande, s'il-te-plaît souris,
Oh yeah


Rain Sound

Oh wow wow...

A travers ma fenêtre, le jour pointera bientôt
Une blessure de cœur qui ne peut s’effacer
s'est rejoué chaque fois qu'il pleut
Le fil de mes pensées et mon cœur se sont brisés
La radio joue une chanson d'amour que tu aimais
Seul, dans ma chambre,
Il reste deux verres
Arrangés comme ils l'étaient

Toi et moi nous sommes rencontrés
ce vague jour de pluie, c'était le destin
Ne connais-tu pas le vent et l'air
Tu étais toujours là pour moi
La couleur du lever de soleil ne pâlit pas du tout
Les nuits d'averse me sont douloureuses, je ne peux dormir
Et toi ? Des cœurs troublés ce soir

Le son de la pluie que j'entends
Comme ta voix, elle m'appelle
Les souvenirs se déversent du ciel
Toi aussi, ailleurs, as-tu les yeux rivés en l'air ?

Oh wow wow...
Ah Les souvenirs de ce jour distant coulent le long de la fenêtre
Oh wow wow...
Face à l'averse, ton sourire est trempé

Un parapluie rouge
Ce jour où tu t'es retournée
Un film monochrome
Ça ne se peut, ça ne changera pas
C'est aussi vif qu'autrefois
Pourquoi, je ne sais pas
Je t'ai aimée au premier regard
Sans m'en rendre compte, je t'ai aimée
(L'amour est fini)
Même s'il n'y a rien que je puisse y faire [Coréen] Mami appo
Plutôt le pouvoir que tu avais
J'étais censé y être accoutumé

Peu importe combien je le regrette
Je ne peux l'éviter, sentir la douleur
"Je n'ai pas besoin de toi" 
Le mensonge que je t'ai dit

Me persuadant de vivre, ma vie
Les nuits d'averse sont trop douloureuses, je ne peux dormir
Et toi ? Des cœurs troublés ce soir

Le son de la pluie que j'entends
Comme ta voix, elle m'appelle
Les souvenirs se déversent du ciel
Toi aussi, ailleurs, as-tu les yeux rivés en l'air ?
Je t'en conjure, s'il-te-plaît arrête
D'une manière ou d'une autre, dans mon intérêt
Je veux tout oublier de toi
Oh non

Le son de la pluie que j'entends
Comme ta voix, elle m'appelle
Les souvenirs se déversent du ciel
Toi aussi, ailleurs, as-tu les yeux rivés en l'air ?

Tu sais, tu sais ce que je veux dire
Baigné dans ma douleur à jamais
Je ne peux partir sans toi, chérie
Avec la pluie, je tombe amoureux, l'amour, ton baiser

Tu sais, tu sais ce que je veux dire
Baigné dans ma douleur à jamais
Je ne peux partir sans toi, chérie
Avec la pluie, je tombe amoureux, l'amour, ton baiser

© bapyessir.com #Nicole (English) | bapyessir.com #Émilie (French)


No comments:

Post a Comment