Translator: Mariana
Original Link: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-to-guest-on-fm-fuji-yoyogi-pirates.html
©bapyessir.com
MC: Majalah muzik , Selasa Yoyogi Pirates!
Kali ini kami bawakan anda tetamu seperti yang bersiaran . Untuk malam ini,
tetamunya ialah B.A.P! Sila tengok-tengokkan kami.
YongGuk: Hello, kami adalah
Semua: B.A.P yes sir! Sila tengok-tengokkan
kami!
MC: Jadi, malam ini, kami ada B.A.P yang
akan keluarkan 'Warrior" pada hari esok, tetapi kami hanya ada 3 orang
ahli sahaja yang dapat hadir pada malam
ini, sila perkenalkan diri anda seorang demi seorang.
HimChan: Mula-mula, YongGuk-ssi.
MC: Ya.
YongGuk: Ok. Saya ialah Ketua B.A.P,Bang YongGuk.
Sila tengok-tengokkan saya.
HimChan: Saya ialah Himchan sebagai vokalis dalam
B.A.P (sub-vokalis #Mariana). Sila tengok-tengokkan saya.
YoungJae: Saya ialah Youngjae sebagai vokalis
utama dalam B.A.P. Sila tengok-tengokkan saya.
MC: Jadi, kami ada, YongGuk, HimChan, dan
YoungJae yang hadir! Jadi ada 3 orang
ahli lagi, Daehyun, Jongup dan ZELO, apa yang mereka lakukan hari ini?
YoungJae: Mereka sedang berehat.
HimChan: Di hotel!
YoungJae: Mereka sedang tidur.
MC: Haha! Mereka sedang berehat? Tidur?
Kalian semua bekerja pula. Saya lihat. Berapa lama kalian tinggal di Jepun buat
masa ini?
YoungJae
& HimChan: Lebih
kurang seminggu.
MC: Seminggu, oh maknanya kalian tidak dapat
rehat yang cukup. Mesti memenatkan.
MC: Mula-mula sekali, kami ingin
memperkenalkan setiap ahli B.A.P. Mereka ialah kumpulan lelaki Korea berahli 6
orang, apa yang paling bagus, November yang lalu, mereka debut di Korea dengan
‘WARRIOR’, dan cepat-cepat dapat pelbagai anugerah yang banyak. dan walaupun di
Jelajah Dunia yang bermula pada Mei,langsung di Amerika 10,000 tiket telah
habis dijual serta-merta. Wow, mengkagumkan! Dan walaupun di Jepun, pada 5/24 dan
5/25, di Pacific Yokohama National Hall,
kali pertama mereka sampai di Jepun, 10,000 keping tiket telah habis dijual
dalam masa satu hari. Ini adalah sangat mengkagumkan! Ini sebelum debut Jepun
kan?
HimChan: Ya.
MC: Baiklah. Bagaimana dengan itu, dengan
fikirkannya?
HimChan: Waktu itu, kami sangat terperanjat.
YoungJae: Kami sendiri tidak percayakannya.
MC: Maknanya CD itu masih belum dijual di
Jepun ya?
Semua: Ya.
HimChan: Ianya sebelum debut, jadi kami sangatlah
terperanjat.
YoungJae: Terima banyak-banyak semua orang.
MC: Baiklah! Dan saya fikir ianya perkara
yang sangat mengkagumkan, dan sekarang, pada hari esok 9 Oktober, kalian akan
mengeluarkan single Jepun kalian, “Warrior”, oh para pemnat Jepun, mesti sudah
lama menunggukan ini!
HimChan: Akhirnya, debut B.A.P telah
dipastikan!
Semua: Yeah!
MC: Tahniah!
YoungJae: Kami akan mengeluarkan album!
Semua: Woo!
MC: Sekarang kalian akan mengeluarkan album,
saya pasti aktiviti di Jepun akan meningkat juga, dan saya memang
menantikannya, bolehkah saya?
YoungJae: Ya, kami akan berusaha keras.
HimChan: Kami sangat teruja.
MC: Bagus! Kami juga teruja!
MC: Apabila kalian datang ke Jepun…bila kali
pertama kalian ke Jepun?
HimChan &
YoungJae: Masa kami
lakukan Jelajah Pasifik, kami datang ke Jepun.
MC: Itu adalah kali pertama?
Semua: Ya, pertama kali.
MC: Betulakh, baiklah. Jadi bagaimana dengan
Jepun? Jepun pada pertama kali.
HimChan: Oh semua orang sangat baik, dan semua
peminat sangat cantik, dan saya fikir banyak perkara yang menkjubkan.
MC: Hari ini, ramai orang yang hadir kemari
untuk kita. (diluar stesen siaran)
Semua: Terima kasih semua~
MC: Ini agak jarang berlaku! Hati-hati!
Jangan terlanggar kepala anda disana! Ada apa-apa yang kalian terperanjat
semasa datang ke Jepun?
YoungJae: Yang paling memeranjatkan adalah semua
tiket kami habis terjual.
MC: Sebelum tiket itu habis terjual, apakah
yang anda rasa tentang tiket itu di Jepun?
HimChan: Oleh kerana ianya sebelum debut, kami
agak risau.
MC: Oh, kalian tidak menjangkakannya! Kalian
sangat khuatir!
YoungJae: Tetapi sekali kami hadir, kami terdengar
yang semua tiket telah habis dijual, dan kami sangat gembira.
MC: Wow, menakjubkan betul. Jadi kali ini,
adalah kali kedua kalian ke Jepun?
HimChan: Ya.
MC: Ada mana-mana tempat yang kalian ingin
pergi?
YoungJae: Saya ingin ke Akita .
MC: Akita?! Kenapa?
YoungJae: Saya nak pergi ke Akita, dan melihat
salji turun sambil saya berendam dalam kolam air panas.
HimChan: Seorang?
YoungJae: Ya, seorang. Saya nak kebebasan.
MC: Kenapa Akita?
YoungJae: Sebelum ini, di Korea , ada satu drama
yang dipanggil “IRIS” dan dalam drama itu, Akita ada keluar.
MC: Ya ke!
YoungJae: Dan, saya fikir, oh saya mahu
kesana.
HimChan: Jom pergi bersama.
YoungJae: Ok.
HimChan: Bagi saya, saya ingin ke Omote-Sando.
MC: Omote-Sando! Ianya dekat dengan studio
Yoyogi juga.
HimChan: Tetapi jadual kami padat, kami tidak
boleh pergi..
YoungJae: Mari kita pergi selepas selesai radio
ini.
HimChan: Jom.
MC: Ya ke? Jika kalian ada masa, sila
pergi!
HimChan: Ya, jika kami ada masa…
MC: Kalian bergurau kan? Haha, kalian tidak
puny banyak masa. Kami harap kalian dapat pergi kesana secara peribadi.
Semua: Ya.
MC: YongGuk, dimana yang kamu ingin
pergi?
YongGuk: Em… Odaiba.
MC: Oh! Odaiba! Betul tu, suasananya bagus
sekali. Ianya agak kasihan jika kalian tidak ada masa. Sila datang dan
melawatnya secara peribadi!
Semua: Ya.
MC: Sekarang, disini saya ingin menyiarkan
lagu, bolehkah kalian memperkenalkan lagu itu?
YongGuk: (Dalam bahasa Korea) ‘POWER’adalah lagu
yang mengkritik ketidakadilan oleh kelas atas terhadap kelas bawahan. (Dalam
bahasa jepun) Sila dengarkan “POWER”.
-POWER DIPASANGKAN-
MC: Lagu yang baru kami siarkan tadi adalah
“POWER” oleh B.A.P. Sekarang kami ingin
memberikan beberapa soalan kepada B.A.P tentang “WARRIOR” yang bakal
dikeluarkan esok. Ini…rasa seperti “akhirnya”..kan?
Semua: Ya.
MC: Akhirnya, oleh kerana ianya esok, saya
pasti ramai yang menantikannya. Buat masa ini, debut single adalah satu yang
pernah dilkeluakan di Korea kan?
Semua: Ya.
MC: Jadi sekarang, akan dikeluarkan di
Jepun, kalian perlu rekodnya lagi,bagaimana ya?
YoungJae: Masa ini, untuk Power,Punch dan Warrior
versi Jepun kami buat rakaman lagi, tetapi oleh kerana sebutannya dan liriknya
berlainan dari versi Korea, ianya agak susah.
MC: Adakah kalian semua menyemak kembali semua
bahasa Jepun kalian yang telah direkod?
YoungJae: Ya.
MC: Bersama penggubah muzik dan penulis
lirik?
YoungJae: Ya.
HimChan: Sebutan untuk ‘tsu’ adalah yang paling susah.
YoungJae: ‘Ja’ juga agak susah.
MC: Ya? Kalian tidak boleh cakap”tsu” begitu?
Oh dalam bahasa Korea, kalian tidak menggunakan sebutan itu sangat kan?
HimChan: Dalam bahasa Korea, kalian sebutanya
sebagai “chu” atau “chi” tetapi dalam bahasa Jepun ianya “tsu”.
YoungJae: Agak singkat.
MC: Ianya agak singkat, baiklah. Ini agak susah~Oh
jadi ia jugak agak memenatkan, kan?
Semua: Huh? Oh, oh ya.
MC: Ok. Lagu ini telah keluar di Korea,
tetapi adakah perasaan “mesti” untuk debut single ini oleh kerana ianya lagu
debut di Korea?
YoungJae: Oleh kerana‘WARRIOR’ lebih seperti-
B.A.P , kami memilihnya untuk lagu debut Jepun.
HimChan: Ia berkelelakian.
YoungJae: Ya, berkelelakian dan seperti-BAP.
MC: Lagu apakah ‘WARRIOR’ ini yang
seperti-BAP?
YoungJae: Oleh kerana ia juga lagu debut kami di
Kprea, ianya lagu yang sangat berharga bagi kami.
MC: Lagu itu, ketika kalian datang pada
bulen Mei, kalian membuat persembahannya kan?
Semua: Ya.
HimChan: Lagu pembukaan.
MC: Sebagai lagu pembukaan, lagu pertama!
Bagaiman dengan reaksi semua orang?
YoungJae: Semua orang fikir ia seperti lagu-BAP.
Semua orang suka.
MC: Baiklah~ Dan sekarang apabila ia sudah
dikeluarkan, mesti ramai yang ingin tahu buat masa ini. Ia mungkin menjadi lagu
untuk Jelajah Arena.
YoungJae: Ya, semestinya.
MC: Buat masa ini, bagaimana dengan
tariannya? Untuk siaran langsung maksud saya.
HimChan: Hentakan! Itu adalah tarian
hentakan.
MC: Ianya adalah tarian yang menggunakan
tenaga kaki, kan?
HimChan: Ya, ya . Ianya sangat istimewa.
YoungJae: Tarian yang istmewa.
MC: Baiklah. Ianya berbeza dengan tarian lagu-lagu
lain kan?
YoungJae: Em… hentakan juga adalah tarian yang
berkelelakian.
MC: Baiklah. Apabila kalian menari dan
menari semasa siaran langsung, saya lihat kalian sangat menakjubkan dan hebat,
tetapi dalam proses untuk menetapkan persembahan, adakah kalian bergaduh untuk
koreografinya dan sebagainya?
YoungJae: Kami berbincang.
HimChan: Kami berbincang. Selalu.
MC: Jadi kalian berbincang keputusannya
bersama yang lain…
HimChan: Ya.
MC: Adakah masa yang kalian bercanggah
pendapat?
HimChan: Selalunya…
MC: Tak juga?
HimChan: Ya, tak juga.
MC: Wow, menakjubakan. Jadi dari mula kalian
semua sudah seperti satu kumpulan.
YoungJae: Ya. Kami memang… Puhahaa.
MC: Kami memang?
HimChan: Kami memang sentiasa sama.
MC: Ok! Tetapi ianya memang sesuatu yang menakjubkan.Kali
ini di Jepun, saya fikir kalian teruja untuk persembahan selepas latihan,
bagaimanakah perasaan anda, siaran secara langsung di Jepun akan diadakan pada
bulan Disember.
YoungJae: Pada musim luruh, bulan November, akan
ada Konsert Jelajah B.A.P yang pertama, oleh kerana ini yang pertama, kami
sangat teruja akannya.
MC: Baiklah. Buat masa ini, kalian akan ke Hyogo
(Kobe), Kobe World Stadium pada 11/19 dan 11/20, Aichi’s Aichi Stadium pada
11/27 dan 11/28, dan akhir sekali , di Tokyo’s Yoyogi Stadium pertama dari 12/4
dan 12/5, 2 hari sekali, 3 bandar 6 buah
jelajah persembahan. Ini sangat menerujakan!
HimChan: Ini kali pertama kami membuat
persembahan dalam dewan yang besar, jadi kami sangat teruja.
MC: Lebih-lebih lagi, 2 hari sekali!
Semua: Ya.
MC: Betul~
YoungJae: Yay~!
MC: Ya! Inikah kali pertama kalian ke Hyogo
dan Aichi?
YoungJae: Oh ya,ini kali pertama.
MC: Oh jadi, saya fikir ada perbezaan di
tempat yang berbeza, jadi ianya lebih lagi menerujakan.
YoungJae: Ya.
MC: Betul~ Sekarang, kami ingin memankan
lagu yang lain, jadi pengenalan.
HimChan: Tajuk lagu yang seterusnya yang akan
menunjukkan watak muzikal sebenar B.A.P.
MC: Ok. Sila beritahu kami tajuk lagu!
HimChan: Sila dengarkannya, ianya “WARRIOR”.
MC: Hm hm, bukankah ianya ‘PUNCH’? Itu
adalah lagu yang kedua…
YoungJae: Oops, maaf, ianya ‘PUNCH’.
MC: Ianya ‘PUNCH’ kan? Adakah anda ok? Saya
agak terperanjat sekejap!
YoungJae: Dia sangat tertekan…
MC: Anda sangat tertekan sehingga kelam
kabut sedikit, tak mengapa! Haha! Baiklah, sekali lagi, sila beritahu kami
tajuk lagunya!
HimChan: Oh yeah ianya “PUNCH. Sila dengarkannya.
YoungJae: Sila dengarknnya.
MC: Siaran secara langsung dari Tokyo ,
Yoyogi Pirates Majalah Muzik Selasa! Mala mini, kami ada B.A.P yang akan
mengeluarkan debur single mereka, WARRIOR, esok pada 9 Oktober! Sila
tengok-tengokkan kami~
YoungJae: Ya!
MC: Sila tengok-tengokkan kami~
YoungJae: Sila tengok-tengokkan kami~
MC: Kami ada beberapa soalan kepada anda
semua, jadi kami ingin mengumumkannya, Bang Yonguk!
YongGuk: Ya.
MC: Mula-mula, ada satu rahsia yang anda
boleh beritahu kepada ahli-ahli sekarang?
HimChan: Ooh ini teruk.
MC: Semasa sedang tidur anda hanya memakai
seluar dalam.
HimChan &
YoungJae &MC: Betulkah?!
YongGuk: (Dalam bahasa Korea) Sebenarnya tiada
siapa yang memakai apa-apa.
MC: Betulkah?!
YongGuk: (Dalam bahasa Korea) Kadang-kadang tidak
langsung.
MC: Kadang-kadang?
YongGuk: Ya kadang-kadang.
MC: Kadang-kadang semua orang tidak memakai
apa-apa?!
HimChan: Saya rasa jantung saya berdegup kencang.
Semua: APA?!
MC: Mengapa mengapa mengapa anda gembira!
Anda menulis yang ahli tidak boleh lihat dibawah selimaut…betulkah.
YongGuk: Ya.
MC: Mengapa anda tidak memakai apa-apa?
YongGuk: (Dalam bahasa Korea) Saya tidak suka
diikat dengan apa-apa.
MC: OK!
Adakah anda setuju?
YoungJae
& HimChan: Ya.
Semua: Mengapa mengapa mengapa anda tidak
patutu mengatakan sbegitu engapa mengapa (ROSAK) .
HimChan: Seterusnya!
MC: Ya, mari teruskan. Himchan! Anda
menyatakan yang anda suka masa bersendirian. Anda mahu menghabiskan masa
bersendirian. Jadi anda lebih suka bersendirian daripada dengan ahli-ahli?
YoungJae: Betulkah?
HimChan: Saya tidak berapa sukakannya. Tak tak
tak tak tak!
MC:Itu tipu kan?
HimChan: Ya. (Dalam bahasa Korea) Sudah pasti
dengan ahli-ahli memang menakjubakan, tetapi ada masa yang saya ingin habiskan
dengan diri saya sendiri.
MC: Anda selalu dengan ahli kan~
YoungJae: Anda tidak boleh.
HimChan: Ok.
MC: Ok?! Haha anda telah dapat tidak dari
ahli anda~ Ok, baiklah.. Youngjae! Oh, ini bagus. Baru-baru ini saya memang
sangat dengan benda ni. Anime!
YoungJae: Oh, haha, ya.
MC: Anime kegemaran anda ialah …
“HUNTERXHUNTER”?
YoungJae: Oh ya betul.
MC: Anda sukakannya?
YoungJae: Ya.
MC: Oh, HimChan sukakannya juga?
HimChan: Saya sukakannya juga.
YoungJae: Ya.
MC: Saya lihat..saya juga sukakannya!
HimChan: Oh ya ke!
MC: Ya.
HimChan: Bagi saya ianya Kira.
MC: Kira?! Oh sama!
YoungJae: Bagi saya ianya Gon.
MC: Gon ok~
YoungJae: Dalam kumpulan kami, Jongup suka… “Attack
on Titan”.
MC: Oh “Attack on Titan”! Fikirkannya, ianya
agak terkenal didalam Jepun. Adakah “HUNTERXHUNTERdisiarkan di Korea?
YoungJae: Kami menontonnya dalam internet.
MC: Ok!
YoungJae: Kami mencarinya.
Penterjemah: Manga juga ada disana.
MC: Manga juga, oh. Dalam bahasa Korea?
YoungJae:
Ya.
MC: Saya lihat~ ‘HUNTERXHUNTER’ ianya bagus,
tetapi komik jarang keluar.
YoungJae: Ya.
MC: Ianya sangat…menerujakan. Apakah yang
akan berlaku?
YoungJae: Sila.
MC: En. Togashi, sila teruskan. Saya harap
dia dengarkan ini!
HimChan: Saya lihat ~
MC: Saya lihat~ Juga, kami menerima mesej
daripada peminat. ~
HimChan: Betul ke?
MC: Kami ingin memperkenalkan beberapa
mereka. Ini dari…nama radio: tidak dikenali. Tahniah dalam debut Jepun!
Semua: Terima
kasih!
MC: Saya telah pergi ke konsert Seoul dan
Jelajah Pasifik!
Semua: Oh! Ya ke!
MC: Sila beritahu bahasa Jepun apakah yang
anda telah pelajari baru-baru ini. Dari Yongguk. Apa bahasa Jepun yang anda telah pelajari?
YongGuk: ‘Mari pergi ke kedai serbaneka.’
MC: Apa! Kenapa?
YongGuk: (Dalam bahasa Korea) Frasa yang selalu
saya gunakan jadi saya sukakannya.
HimChan &
MC: Mari pergi ke kedai
serbaneka!
MC: ‘”Mari pergi ke kedai serbaneka.” Kami
selalu guna itu! Kalian belajarnya baru-baru ini?
YongGuk: Em… ‘ppoi’ (Seperti ‘like’ di Ameika XD)
MC: Oh! Ok~
HimChan: Perkataan seperti…comel. Macam ‘Ppoi’.
YoungJae: Sebutannya.
MC: Untuk fikirkannya, ianya sangat comel!
Dan bagaimana dengan Himchan?
HimChan: Bagi saya ianya “Betulkah?!”
Semua: Betulkah?! Betulkah?! Betulkah?! (ROSAK)
HimChan: Dan‘MMM’.
MC: Apakah itu?
HimChan: Ianya ‘moumajidemuri’ (Saya memang tidak
boleh lakukannya lagi)
YoungJae: Wow! Menakjubkan!
MC: Ya sangat menakjubkan! Saya belajar
benda baru.
HimChan: Kanak yang menggunakannya.
MC: Kanak-kanak? Saya akan mula lakukannya
mulai hari ini. “MMM”.
HimChan: Saya tidak boleh lakukan~
MC: Saya tidak boleh lakukan~ Haha betul.
Tetapi ianya agak senang untuk difahami huh. Perkataan itu.
HimChan: Ya.
MC: Oh Youngjae ada perkataan yang baru-baru
ini dipelajari?
YoungJae: Bahasa Jepun yang saya belajar baru-baru
ini adalah “Dua kali balik!”. Ia adalah bahagian dalam drama Jepun.
MC: Maksud anda seperti “100 kali balik” as
“2 kali balik!”
YoungJae: 100 kali balik!
MC: 2 kali balik!
HimChan: Sedikit susah.
MC: Ianya agak susahkan.
HimChan: 2 kali balik.
YoungJae: 1000 kali balik..
MC: Haha 1000 kali balik? Saya akan
nantikannya bersama dengan peminat yang lain!
HimChan: MMM.
MC: Kita perlu guna MMM juga. Haha! Ok, ini
dari ‘HimChan Oppa Saranghae, B.A.P
Hwaiting!”
HimChan: Oh, terima kasih.
MC: Hello! Saya ialah BABY Jepun. Inilah
soalannya. Apakah jenis ideal anda? Sila beritahu.Hmm..
YoungJae: Bagi saya. Saya suka wanita yang bermata
cantik.
MC: Mata yang cantik?
HimChan: Mata yang cantik..bagaimananya?
MC: Dia tunjukkanya.
YoungJae: Tak.
MC: Ditolak!
HimChan: MMM! MMM!
MC: Tak cantik?
YoungJae: Bukan jenis saya.
MC: Oh itu bukan jenis awak!
YoungJae: Tidak.
MC: Itu bukan jenis anda! Mata apa yang anda
suka?
YoungJae: Saya fikir…mata yang sungguh cantik
dipandang pada pandangan pertama..
MC: Mata yang bersinar?
YoungJae: Macam selesa..Ya.
MC: Saya lihat, mata menunjukkan hati dan
personaliti mungkin?
YoungJae: Oh, ya ya.
MC: Saya lihat~ Sudah terang-terang dalam
sekilas pandang,secaa terkejut, matanya…Mereka jujur. Bagaimana dengan jenis
wanita ideal bagi Himchan?
HimChan: Saya tiada jenis yang ideal.
MC: Anda tidak? Mengapa?
YoungJae: Dia suka semua orang.
HimChan: Kerana saya suka peminat saya
lebih.
MC: Baiklah. Perasaan yang bagus…
HimChan: Semua peminat saya.
MC: Wow, semua peminat. Dengar atau tidak?
Ramai teman wanita anda disini hari ini! Ramai! Sangat menkjubkan! Sangat mudah
untuk difahami. Oh!
HimChan: Oleh kerana mereka adalah teman wanita
saya.
MC: Oh, oleh kerana itu adalah teman wanita
anda, anda boleh menggayakan sesuatu yang pelik, macam monyet? Bagaiamna dengan
Yongguk?
YongGuk: Seseorang yang macam anda.
MC: Oh! Ini… Terima kasih banyak-banyak.
HimChan: Oh! MMM!
MC: Terima kasih banyak-banyak, saya fikir
saya akan mimpi indah malam ini. Terima kasih banyak-banyak. Saya ada banyak
soalan kepada Yongguk. Dalam majalah, anda ada menyatakan yang anda suka
“wanita yang bermaterialitik”, walaupun feseynnya unik, adakah personaliti
materialistic itu baik?
YongGuk: (Dalam bahasa Korea) Kutip sampah,
menolong orang yang lebih tua…Saya suka orang yang berhati baik.
MC: Jadi, walaupun dengan fesyen yang unik,
personaliti itu yang penting?
YongGuk: (Dalam bahasa Korea) Ya, semestinya.
MC: Baiklah, saya bersyukur!
HimChan: MMM! Adakah anda belajar? MMM!
MC: Ya,ya Saya ada belajar! MMM!
MC: Baiklah semua orang, terima kasih
banyak-banyak kerana hadir pada hari ini! Dan para peminat diluar sana juga.
Hampir untuk ucapan selamat tinggal, ianya sangat menyeronokkan hari ni.
YoungJae: Tidak!
MC: Saya ingin cakap lebih sedikit.. . Lami
ingin memperkenalkan jadual kalian lagi sekali. Mula-mula! Bermula esok, /9,
‘WARRIOR’ single debut akan dikeluarkan, jadi bila kami dengarkan ini kami akan
mengucapkan selamat tinggal. Akan ada Jelajah Arena selepasnya. Yang tertutp di
Tokyo, Stadium pertama Yoyogi pada 12/4(Rabu) dan12/5(Khamis) untuk 2 hari.
Ini, seperti yang saya telah katakana tadi, ia akan menjadi acara yang sangat
menerujakan.
YoungJae: Whooo!
MC: Apakah?
HimChan: Kami sangat tertekan.
MC: Sudah? Kalian sudah mula berlatih?
HimChan &
YoungJae: Kami mula
dengan persediaan.
MC: Oh, baru mula persediaanya? Oh, jadi
sekarang idea permulaan sudah siap?
YoungJae: Sila tunggu untuk itu.
MC: Saya akan! Oh mulai dari sekarang, kami
perlu jangkakan lebih lagi. Pada November, kalian akan kembali ke Jepun lagi,
bermula di Aichi. Kemudian Disember di Yoyogi di Tokyo. Sila tunggu untuk itu
dengan mendengarkan single pertama “WARRIOR”. Jadi, terima kasih kerana hadir
pada hari ini. Ada kata-kata terkahir untuk peminat? Sebagai wakil? Yongguk. Oh
Himchan?
HimChan: Peminat-peminat Jepun, kami akan lebih
teruja.
YoungJae: Ya.
HimChan: Jadi,sila tunggu untuk itu. Kami sayang
anda.
MC: Mengapa kalian bercakap dengan lembut?
YoungJae: Kami datang untuk berjumpa dengan anda.
HimChan: Kami perlu melihat mereka sekarang.
YoungJae: Semua orang, kami datang sekarang.
MC: Sila buat. Kami akan menunggukan anda.
Terima kasih banyak-banyak! Tetamu mala mini adalah B.A.P! Terima kasih
banyak-banyak!
Semua: Terima kasih!
MC: Akhir sekali, kami ingin dengakan lagu
terakhir untuk hari ini, pengenalan terakhir?
HimChan: Ini adalah lagu debut Jepun kami. Sila
dengarkan “WARRIOR”.
© BABYz.com | bapyessir.com #Mariana (Malay)

No comments:
Post a Comment