B.A.P “One Shot” Встреча с поклонниками на ХанЧУ

Translator: Sammy
Original post: http://www.bapyessir.com/2013/12/bap-one-shot-tokyo-talk-event-feature.html



А теперь, специальная встреча  с B.A.P. Не переключайте канал!!
Их мероприятие было проведено в Токио Лалапорт Тоёсу, в Декабре в один прекрасный день.
Эти парни БАП!!!!
Несмотря на недавний визит в мае, B.A.P имеет большой успех в Японии. После их япоснкого дебюта они прошлись с долгожданным туром через Токио, Нагою и Осаку.  Вскоре после чего они обьявили о своем следующем релизе.
В этот раз они провели специальную встречу для всех, кто приобрел их второй сингл "One Shot".

Нишио/сан, кто прибыл в Осаку днем раньше, продолжил выступать с ролью ведушего.
Итак, начнем!

В: В чем заключается главный смысл вашего второго сингла “One Shot”?
ЖП: One Shot это песня о том, что нужно прилагать усилия в пути к своей мечте, не упускать имеющихся возможностей.

В: О вашей хореографии?
Нишиосан: Замечательная у B.A.P хореография, не так ли ?
ДХ: Спасибо!
Нишиосан: Я тоже немножко запомнил.

"Общение через танец" с Нишиосан! ( с участием Зело из B.A.P)
Первая встреча Зело и Нишиосан после последнего появления 2 месяца назад!
Превосходно!
Ношиосан, несмотря на задержку, все выглядели довольными.

В: Сообщение для поклонников!

ЗЛ: Всем До свидания! Сегодня очень хорошая погода. До  встречи!
ЁЖ: Спасибо всем, что пришли сегодня. До встречи.
ЁК: Спасибо всем за сегодня, мы много посмеялись.
XЧ: Единственныи смысл моей жизни BABYz.
ЖП: Сегодня было очень весело. Я рад, что смог пообщаться с нашими фэнами, с нетерпением жду следующей встречи.
ДХ: Мы всегда будем стараться со всех сил.

Нишиосан: Это были B.A.P!
Специальная встреча с поклонниками закончилась большим успехом.
Обязательно, приходите пойграть на ХанЧУ в следующий раз!
© jinhwan_93(raw video) | bapyessir.com #Sammy (Russian)

No comments:

Post a Comment