Translator: Cho
Original Post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-in-japanese-f-to-f-magazine-dec.html
*Chapter 1 จะซ้ำกับบทสัมภาษณ์ในนิตยสารญี่ปุ่นเล่มอื่นๆที่ผ่านมา หาอ่านย้อนหลังได้ที่ Archives - 2013 Interview & Magazine หรือแบบภาษาไทยที่นี่ค่ะ
Chapter 2 - การพูดคุยส่วนตัวกับB.A.P
Q: สิ่งที่คุณคิดว่ามีเสน่ห์ดึงดูดที่สุดของตัวเอง?
ยงกุก: สำหรับผม ต้องเป็นดนตรีอยู่แล้วครับ
แดฮยอน: สิ่งที่ผมทำได้ดีที่สุด การร้องเพลงสิครับ!
ยองแจ: ผมก็เหมือนกันครับ ผมเป็นนักร้องหลัก เพราะงั้นก็คือการร้องเพลง
จงออบ: นิสัยที่มั่นคงของผมครับ (หัวเราะ)
ฮิมชาน: ของผมเป็นการสนุกกับเรื่องท้าทายใหม่ๆครับ!
เซโล่: ผมอายุน้อยที่สุดในวง เพราะงั้นก็คือความน่ารักของน้องเล็ก!
Q: ชอบสไตล์แฟชั่นแบบไหน?
ยงกุก: สตรีทแฟชั่นครับ แต่พูดจริงๆคือผมไม่ค่อยสนใจเรื่องเสื้อผ้าที่ใส่ปกติหรอกครับ (หัวเราะ)
ฮิมชาน: ผมสนใจเรื่องปฟชั่นมากครับ ช่วงนี้ผมชอบแนวเรียบๆ สไตล์อังกฤษ ผมชอบจัดสไตล์เสื้อแจ็คเกตกับเสื้อเชิ้ตที่ใส่มากครับ
แดฮยอน: ผมชอบแฟชั่นสไตล์ง่ายๆสบายๆ ปกติผมชอบใส่เสื้อผ้าแนว "แดนดี้" ครับ
จงออบ: เสื้อผ้าส่วนตัวของผมทั้งหมดเป็นสไตล์ฮิปฮอปครับ!
เซโล่: ผมเลือกสไตล์ที่ชอบมาอย่างเดียวไม่ได้ครับ ผมชอบมิกซ์ไอเท็มหลายๆอย่างด้วยกัน
Q: ใครที่เป็นคนประเภทเก็บตัว/สงบเสงี่ยมไว้ตัว
ยองแจ: ผมก็ค่อนข้างไว้ตัวอยู่บ้างครับ ถ้าเจอกันครั้งแรกผมจะขี้อายนิดๆ ผมเลยดีใจเวลาคนอื่นเข้าหาก่อนครับ!
จงออบ: ผมก็เหมือนกันครับ! แฟนๆเข้าหาเราด้วยนะครับ!
เซโล่: ผมด้วย! ฮ่าฮ่าฮ่า
Q: เวลาพักที่โรงแรม ปกติมักจะทำอะไร?
แดฮยอน: ดูทีวี ดูนั่นดูนี่ในiPadครับ
ยองแจ: ช่วงนี้เพราะได้รับอิทธิพลจากยงกุกฮยอง ทุกคนเลยพยายามอ่านหนังสือพิมพ์ไม่ก็หนังสือกันครับ
Q: ตอนที่ยังเด็กมีอะไรที่อยากทำบ้าง?
ยงกุก: ผมอยากเดินทางรอบโลก ไปเขียนเพลงในแต่ละประเทศที่ไปครับ
ฮิมชาน: ผมก็อยากไปเที่ยวรอบโลกครับ
แดฮยอน: ผมรักคุณย่ามากครับ ผมอยากไปเที่ยวกับคุณย่าและครอบครัว
ยองแจ: อยากไปเที่ยวเล่นกับพ่อแล้วก็พี่ชาย! พี่ชายผมอยู่ต่างประเทศผมเลยไม่ค่อยได้เจอเขาครับ
จงออบ: ผมอยากจะลองใช้ชีวิตในอเมริกาแม้จะเป็นเวลาสั้นๆครับ
เซโล่: ผมอยากจะลองทำอัลบั้มเดี่ยวครับ
Q: อะไรคือสิ่งที่เป็นแรงกระตุ้นของคุณ?
ยงกุก: แน่นอนว่า ดนตรีครับ!
ฮิมชาน: ของผม แฟชั่น
แดฮยอน: ผมมักจะได้แรงกระตุ้นดีๆจากแฟนๆเสมอครับ
ยองแจ: การแสดงของผมเองครับ ถ้าผมพอใจกับการแสดงของตัวเอง ผมก็จะมีพลังขึ้นเยอะเลย!
จงออบ: โปรโมตในฐานะB.A.P
เซโล่: ผมได้รับแรงกระตุ้นจากคำชมครับ ผมคิดว่าอยากจะพยายามให้มากขึ้น!
Original Post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-in-japanese-f-to-f-magazine-dec.html
ห้ามลบลายน้ำชื่อเว็บบนรูปเมื่อแชร์รูป และต้องให้เครดิต bapyessir.com ทุกครั้งค่ะ
*Chapter 1 จะซ้ำกับบทสัมภาษณ์ในนิตยสารญี่ปุ่นเล่มอื่นๆที่ผ่านมา หาอ่านย้อนหลังได้ที่ Archives - 2013 Interview & Magazine หรือแบบภาษาไทยที่นี่ค่ะ
Chapter 2 - การพูดคุยส่วนตัวกับB.A.P
Q: สิ่งที่คุณคิดว่ามีเสน่ห์ดึงดูดที่สุดของตัวเอง?
ยงกุก: สำหรับผม ต้องเป็นดนตรีอยู่แล้วครับ
แดฮยอน: สิ่งที่ผมทำได้ดีที่สุด การร้องเพลงสิครับ!
ยองแจ: ผมก็เหมือนกันครับ ผมเป็นนักร้องหลัก เพราะงั้นก็คือการร้องเพลง
จงออบ: นิสัยที่มั่นคงของผมครับ (หัวเราะ)
ฮิมชาน: ของผมเป็นการสนุกกับเรื่องท้าทายใหม่ๆครับ!
เซโล่: ผมอายุน้อยที่สุดในวง เพราะงั้นก็คือความน่ารักของน้องเล็ก!
Q: ชอบสไตล์แฟชั่นแบบไหน?
ยงกุก: สตรีทแฟชั่นครับ แต่พูดจริงๆคือผมไม่ค่อยสนใจเรื่องเสื้อผ้าที่ใส่ปกติหรอกครับ (หัวเราะ)
ฮิมชาน: ผมสนใจเรื่องปฟชั่นมากครับ ช่วงนี้ผมชอบแนวเรียบๆ สไตล์อังกฤษ ผมชอบจัดสไตล์เสื้อแจ็คเกตกับเสื้อเชิ้ตที่ใส่มากครับ
แดฮยอน: ผมชอบแฟชั่นสไตล์ง่ายๆสบายๆ ปกติผมชอบใส่เสื้อผ้าแนว "แดนดี้" ครับ
จงออบ: เสื้อผ้าส่วนตัวของผมทั้งหมดเป็นสไตล์ฮิปฮอปครับ!
เซโล่: ผมเลือกสไตล์ที่ชอบมาอย่างเดียวไม่ได้ครับ ผมชอบมิกซ์ไอเท็มหลายๆอย่างด้วยกัน
Q: ใครที่เป็นคนประเภทเก็บตัว/สงบเสงี่ยมไว้ตัว
ยองแจ: ผมก็ค่อนข้างไว้ตัวอยู่บ้างครับ ถ้าเจอกันครั้งแรกผมจะขี้อายนิดๆ ผมเลยดีใจเวลาคนอื่นเข้าหาก่อนครับ!
จงออบ: ผมก็เหมือนกันครับ! แฟนๆเข้าหาเราด้วยนะครับ!
เซโล่: ผมด้วย! ฮ่าฮ่าฮ่า
Q: เวลาพักที่โรงแรม ปกติมักจะทำอะไร?
แดฮยอน: ดูทีวี ดูนั่นดูนี่ในiPadครับ
ยองแจ: ช่วงนี้เพราะได้รับอิทธิพลจากยงกุกฮยอง ทุกคนเลยพยายามอ่านหนังสือพิมพ์ไม่ก็หนังสือกันครับ
Q: ตอนที่ยังเด็กมีอะไรที่อยากทำบ้าง?
ยงกุก: ผมอยากเดินทางรอบโลก ไปเขียนเพลงในแต่ละประเทศที่ไปครับ
ฮิมชาน: ผมก็อยากไปเที่ยวรอบโลกครับ
แดฮยอน: ผมรักคุณย่ามากครับ ผมอยากไปเที่ยวกับคุณย่าและครอบครัว
ยองแจ: อยากไปเที่ยวเล่นกับพ่อแล้วก็พี่ชาย! พี่ชายผมอยู่ต่างประเทศผมเลยไม่ค่อยได้เจอเขาครับ
จงออบ: ผมอยากจะลองใช้ชีวิตในอเมริกาแม้จะเป็นเวลาสั้นๆครับ
เซโล่: ผมอยากจะลองทำอัลบั้มเดี่ยวครับ
Q: อะไรคือสิ่งที่เป็นแรงกระตุ้นของคุณ?
ยงกุก: แน่นอนว่า ดนตรีครับ!
ฮิมชาน: ของผม แฟชั่น
แดฮยอน: ผมมักจะได้แรงกระตุ้นดีๆจากแฟนๆเสมอครับ
ยองแจ: การแสดงของผมเองครับ ถ้าผมพอใจกับการแสดงของตัวเอง ผมก็จะมีพลังขึ้นเยอะเลย!
จงออบ: โปรโมตในฐานะB.A.P
เซโล่: ผมได้รับแรงกระตุ้นจากคำชมครับ ผมคิดว่าอยากจะพยายามให้มากขึ้น!
© bapyessir.com #Nicole (English) | bapyessir.com #Cho (Thai)
ในหน้านี้พูดถึงที่B.A.Pให้สัมภาษณ์ในรายการ MTV The Show
© bapyessir.com #Nicole (English) | bapyessir.com #Cho (Thai)
ทวีตนี้พูดถึงที่B.A.PปรากฎตัวในรายการPON! แต่สำหรับคนที่พลาด มาดูรูป(ในทวีตนี้)ให้ใจเต้นกันเถอะ
©Fujisan | bapyessir.com















No comments:
Post a Comment