Translator: Mariana
Original Post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-in-japanese-tsutaya-asia-magazine.html
Original Post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-in-japanese-tsutaya-asia-magazine.html
©yukixxxbunny
[Yang telah dikemaskini]
©tsecretbap_
Sudut dimana ingin memperkenalkan B.A.P, sebuah kumpulan yang mempersembahkan tarian yang diperkata-katakan.
Temubual dengan kumpulan untuk ditonton, B.A.P tentang debut Jepun dan Jelajah Arena!
Soalan 1: Adakah ianya susah dengan berhati-hatinya menyebut lrik dalam bahasa Jepun?
Soalan 2: Sila beritahu kami tanggapan anda serta apa yang anda mahu dari debut Jepun anda.
Yongguk: Ketua (jawapan 1) - Saya tidak rasa susah sangat. Ini adalah kali pertama rekod dalam bahasa Jepun, tetapi ianya anat menyeronokkan!
Himchan: Vokalis (jawapan 2) - Saya gembira kami dapaut di Jepun! Mulai dari sekarang, saya fikir saya ingin tunjukkan imej yang lebih hebat!
Daehyun: Vokalis (A1) - (Bahasa Jepun)Sebutan! Sebutan sangat susah! Tetapi dari sekarang, saya ingin buat yang terbaik!
Youngjae: Vokalis (A2) - Untuk dapat menunjukkan diri kami dapam cara yang lebih terbuka, dan saya fikir kami akan ikhtiar, jadi sila nantikannya!
Jongup: Menari, Vokalis (A2) - saya tahu ada beberapa orang yang sudah mengenali kami, tanpa melupakan masa mula kami, saya ingin lebih ramai yang mengenalii B.A.P.
Zelo: Rap, Mnari (A1) - Ianya pengalaman yang baru. jadi ianya seronok membuat rakaman! Walaubagaimanapun, bercakap memang susah, rapnya... saya ada masalah untuk membiaakan rap laju dalam bahasa Jepun (ketawa).
© bapyessir.com #Mariana (Malay)



No comments:
Post a Comment