Translator: Daniel
Original Post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-in-japanese-f-to-f-magazine-dec.html
備註:專訪第一部分大多與B.A.P在其它訪問說過的話重複,所以第一部分將不會翻譯
第二部分 - B.A.P 私密訪談
Q: 你認為哪個特點是你最吸引人的地方?
容國:我呢,一定是音樂。
大賢:當然是唱歌,這是我可以做到最好的事。
永才:我也是,我是主唱。
鐘業:我的個性(笑)。
力燦:我則是喜歡嘗試新的挑戰!
Zelo:我是最年輕的成員,所以是老么專屬的可愛!
Q: 你喜歡哪一種時尚風格?
容國:我喜歡街頭時尚,但老實說,我不是很在意我的穿著(笑)。
力燦:我對時尚很感興趣,最近我喜歡英式簡單的風格,我特別喜歡設計自己穿的夾克或T恤。
大賢:我喜歡普普風,我常穿「花花公子」類型的衣服。
鐘業:我私人的衣服全部都是嘻哈風的!
Zelo:我沒辦法選擇一個我喜歡的風格,我喜歡混搭。
Q: 誰的性格比較內向/矜持?
永才:我的個性有一點含蓄,與人第一次遇見實我都會很害羞,所以我很高興有人接近我!
鐘業:我也一樣!歌迷們請多和我們親近吧!
Zelo:我也是!哈哈哈!
Q: 你們待在飯店時通常會做些什麼?
大賢:看電視,或看iPad上的東西。
永才:因為容國,我們最近都試著閱讀書刊。
Q: 在你還年輕時,你想要做什麼事?
容國:我想要環遊世界,並在每個我拜訪的國家寫一首歌。
力燦:我也想玩遍世界。
大賢:我愛我的祖母,所以我會想要帶著她和家人去旅行。
永才:我想和我的哥哥和爸爸一起出去!我不常看到我哥,因為他住在國外。
鐘業:即使是很短的時間,我想要住在美國。
Zelo:我想要發行一張個人專輯。
Q: 是什麼帶給了你動力?
容國:當然是音樂!
力燦:至於我,時尚。
大賢:歌迷們常送來食物激勵我。
永才:我的表演。當我對某次表演滿意時,我就有充足的動力!
鐘業:和B.A.P一起活動。
Zelo:別人的稱讚會讓我想要努力做得更好!
Original Post: http://www.bapyessirfansite.com/2013/10/bap-in-japanese-f-to-f-magazine-dec.html
請勿抹去浮水印,且編輯或分享時一定要註明出處:bapyessir.com
備註:專訪第一部分大多與B.A.P在其它訪問說過的話重複,所以第一部分將不會翻譯
第二部分 - B.A.P 私密訪談
Q: 你認為哪個特點是你最吸引人的地方?
容國:我呢,一定是音樂。
大賢:當然是唱歌,這是我可以做到最好的事。
永才:我也是,我是主唱。
鐘業:我的個性(笑)。
力燦:我則是喜歡嘗試新的挑戰!
Zelo:我是最年輕的成員,所以是老么專屬的可愛!
Q: 你喜歡哪一種時尚風格?
容國:我喜歡街頭時尚,但老實說,我不是很在意我的穿著(笑)。
力燦:我對時尚很感興趣,最近我喜歡英式簡單的風格,我特別喜歡設計自己穿的夾克或T恤。
大賢:我喜歡普普風,我常穿「花花公子」類型的衣服。
鐘業:我私人的衣服全部都是嘻哈風的!
Zelo:我沒辦法選擇一個我喜歡的風格,我喜歡混搭。
Q: 誰的性格比較內向/矜持?
永才:我的個性有一點含蓄,與人第一次遇見實我都會很害羞,所以我很高興有人接近我!
鐘業:我也一樣!歌迷們請多和我們親近吧!
Zelo:我也是!哈哈哈!
Q: 你們待在飯店時通常會做些什麼?
大賢:看電視,或看iPad上的東西。
永才:因為容國,我們最近都試著閱讀書刊。
Q: 在你還年輕時,你想要做什麼事?
容國:我想要環遊世界,並在每個我拜訪的國家寫一首歌。
力燦:我也想玩遍世界。
大賢:我愛我的祖母,所以我會想要帶著她和家人去旅行。
永才:我想和我的哥哥和爸爸一起出去!我不常看到我哥,因為他住在國外。
鐘業:即使是很短的時間,我想要住在美國。
Zelo:我想要發行一張個人專輯。
Q: 是什麼帶給了你動力?
容國:當然是音樂!
力燦:至於我,時尚。
大賢:歌迷們常送來食物激勵我。
永才:我的表演。當我對某次表演滿意時,我就有充足的動力!
鐘業:和B.A.P一起活動。
Zelo:別人的稱讚會讓我想要努力做得更好!
© bapyessir.com
No comments:
Post a Comment